您当前浏览器版本过低,为了不影响您的使用,建议您使用最新的谷歌浏览器、火狐浏览器、 360浏览器,更换浏览器后使用更流畅!(注意!双核浏览器请切换为极速模式)
400-607-9388

常见的翻译sci论文的方法和注意事项有哪些?

2022-04-06
2793

  常见的翻译sci论文的方法和注意事项有哪些?SCI文章写作中最常用的就是英汉两种语言,但是它们在语法、词汇、修辞方法等方面存在很大差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,使用一定的翻译技巧作可以使得译文比较流畅和专业。在这里艾思科蓝小编给大家分析一下翻译sci论文时需要注意的事情以及方法。

常见的翻译sci论文的方法和注意事项有哪些?.png

  一、选好词汇

  1、在进行学术文章翻译时,应该通过文章的上下文来正确地理解原文的词义。因为词的选择正确与否取决于译者对原文的理解。

  2、在进行学术文章翻译时需要注意书面词语的使用。因为这些学术文章不仅使用了大量的专业术语,还会使用一些我们不常用的书面词语。

  3、在进行学术文章翻译时,要注意使用名词表示动作,这样翻译出来的文章会更贴切接近原文的意思。

  4、在进行学术文章翻译时,应该注意词的搭配。因为由于语言习惯上的差异,使得英汉两种语言在词语的搭配方面各有差异。所有在进行翻译的过程中一定要灵活运用,切忌生搬硬套。

  5、在翻译的过程中要注意主语和谓语的搭配。由于语言使用习惯的问题,英语与汉语的主谓搭配差别很大,有些英汉主谓搭配顺序刚好是相反的。因为,我们在进行翻译的时候要特别注意这些地方。

  二、翻译技巧

  在翻译的过程中,为了提高文章翻译质量,医学工作者除了要做好选词,还要掌握必要的医学文章翻译技巧。医学文章翻译技巧指翻译过程中用词造句的处理方法,如词义的引申、增减、词类转换和领域术语的翻译方法等。

  1、引申法。医学文章翻译时,有时会遇到某些词在英语词典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,会使医学文章翻译生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至造成误解。这时则可以在不脱离该英语词义的前提下,灵活选择怡当的汉语词语或词组译出。

  2、增词译。由于英汉两种语言在词语用法、句子结构和表达方式上有许多差异,医学文章翻译时往往需要增加一些原文中没有的词,使译文通顺而且更加忠实地表达原文的意思。

  增词译的情况有两种。一种是根据意义或修辞的需要,如增加表示时态意义的词,增加英语不及物动词隐含的宾语意义的词。另一种是根据句法上的需要,增加原文句子中所省略的词。

  3、省略译。省略译是将原文中的宥些词省略不译,以使译文符合语言习惯。

  4、词类转换英译汉时,常常需要将英语句子中属于某种词类的词,译成另一种词类的汉语词,以使译文通顺自然,符合汉语的表达习惯。这种翻译处理方法就是转换词性法,简称词类转换。

  以上就是本期艾思科蓝分享的相关学术资讯,希望这篇文章能够于对这个问题感到疑惑的你有一定的帮助,而我们也会经常在网站里更新更多大家想要了解的信息,如果需要了解更多可以点击我们的网站艾思科蓝进行查找。


已收藏 0
点赞 0

学术会议

【广工主办-院士主讲-快速EI检索】2026年低空经济与技术应用国际学术会议(LETA 2026)
2026年低空经济与技术应用国际学术会议(LETA 2026)旨在为从事相关领域的专家学者、工程技术人员、技术研发人员提供一个共享科研成果和前沿技术,了解学术发展趋势和加强学术研究的平台。
2026-03-06
【IEEE出版】第五届智能电网和绿色能源国际学术会议(ICSGGE 2026)
2026年第五届智能电网和绿色能源国际学术会议(ICSGGE 2026)将于2026年3月20-22日在海南省·东方市举行。会议旨在并致力于为研究人员、科学家、工程师和学者提供交流的机会,欢迎参会。
2026-03-20
【IEEE冠名】第八届IEEE通信、信息系统和计算机工程国际会议(IEEE-CISCE 2026)
​第八届通信、信息系统与计算机工程国际会议(CISCE 2026)将于2026年3月27-29日在中国珠海举行。在当前快速发展的信息时代,通信、信息系统和计算机工程领域的研究和应用已经深入到社会的方方
2026-03-27
【ACM出版|往届EI&Scopus已检索】第二届健康信息化与数据分析国际学术会议(HIDA 2026)
第二届健康信息化与数据分析国际学术会议(HIDA 2026)将于2026年3月27日-29日在中国-南京举办,本次会议将围绕健康信息化与数据分析等主题展开讨论,欢迎广大学者参会交流
2026-03-27
届数高|EI稳定快检索【ACM出版】第六届生物信息学与智能计算国际学术研讨会(BIC 2026)
第六届生物信息学与智能计算国际学术研讨会(BIC 2026)将于2026年3月13-15日在中国东莞举办。大会将极大地凝聚中国该领域同仁的力量,使中国生物信息学与智能计算向更高水平、更高质量发展。
2026-03-13
【SPIE 出版 | 会议上线《遥感学报》 | 往届录用文章均已完成EI检索 | EI 检索】第三届遥感技术与测量测绘国际学术会议(RSTSM 2026)
第三届遥感技术与测量测绘国际学术会议(RSTSM 2025)将在2026年3月6-8日于武汉召开。大会旨在为从事遥感、测量、测绘、地理、定位的专家学者提供一个交流平台。
2026-03-06
相关资讯

中文论文翻译能发表sci期刊吗

sci期刊大多数是英文期刊,我国作者发表sci期刊,往往是把中文论文翻译成英文后再发表,不过此时对于中文论文是有要求,即中文论文存不存在一稿多投的情况,若存在,就不能翻译后发表sci期刊,反之,就能。

8507

0

2021-04-15

sci论文翻译方法有哪些

发表sci论文,要匹配合适的sci期刊。而sci期刊目录中,英文期刊最多,即我国学者发表sci论文,往往是先写中文,再翻译成英文,这需要作者掌握一些比较好的翻译方法。接下来本文介绍下sci论文比较好的翻译方法。

7397

0

2021-04-15

SCI翻译怎么办

SCI翻译怎么办?在学术研究领域,SCI(Science Citation Index)论文的发表是衡量研究者学术水平的重要标准之一。然而,对于非英语母语的研究者来说,撰写和翻译SCI论文往往是一个巨大的挑战。本文将全面解析SCI翻译的难点,并提供实用的解决方案,帮助研究者更好地应对这一难题。

1410

0

2025-03-04

看SCI论文怎么翻译

看SCI论文怎么翻译?随着全球学术交流的日益频繁,阅读和翻译SCI(Science Citation Index)论文已成为科研工作者、学生以及相关从业者的必备技能。SCI论文通常以英文撰写,内容涉及前沿科学研究,语言专业性强,结构严谨,因此,如何准确、高效地翻译SCI论文成为许多人关注的焦点。本文将从翻译前的准备、翻译过程中的技巧以及翻译后的校对与优化三个方面,详细探讨如何更好地翻译SCI论文。

1408

0

2025-03-04

SCI怎么全文翻译

SCI怎么全文翻译?在学术研究领域,SCI(Science Citation Index)论文是国际学术界公认的高质量研究成果。对于非英语母语的研究者来说,阅读和翻译SCI论文是获取最新科研信息、提升学术水平的重要途径。然而,SCI论文通常涉及复杂的专业术语和严谨的学术表达,翻译起来颇具挑战性。本文将详细介绍如何高效、准确地翻译SCI全文,帮助研究者更好地理解和利用国际学术资源。

1432

0

2025-03-04

怎么将SCI的准确翻译

怎么将SCI的准确翻译?SCI论文是科学研究领域的重要成果,其翻译质量直接影响到学术交流的准确性和有效性。准确翻译SCI论文不仅要求译者具备扎实的语言功底,还需要对相关学科有深入的理解。本文将探讨如何准确翻译SCI论文,包括翻译前的准备、翻译过程中的技巧以及翻译后的校对与润色。

1721

0

2025-03-04